Как написать резюме на английском языке: 5 советов, 5 ошибок

966
14 мин чтения
28 106 просм.

Устраиваетесь на работу в международную или технологическую компанию? А может собираетесь работать в другой стране? Прекрасно!  Все это, безусловно, крутые шаги вверх по карьерной лестнице, да и в личном развитии также.
А создание резюме на английском —  пропуск в эту новую жизнь. Так что давайте постараемся превратить его в предложение от которого невозможно отказаться.

Из этой статьи вы узнаете:

  • Как выглядит классическое англоязычное резюме
  • Особенности, советы и ошибки при составлении каждого из разделов
  • Примеры ключевых фраз и устоявшихся выражений
Если вкратце, вот  5 советов для написания резюме на английском языке
1. Contacts: установите международные мессенджеры для связи: WhatsApp, Fb messenger или Skype.
2. Summary: пишите его по принципу elevator speech.
3. Education: используйте  принятые аббревиатуры: BS, MA – для указания научной степени,  GPA – для среднего бала.
4. Skills: не забудьте отдельно упомянуть Hard и Soft skills
5. Стиль: используйте яркий тон написания для США, скромный – для Европы
5 ошибок при написании резюме на английском языке
1. Не прикрепляйте фото для США и UK
2. Не используйте фразы-клише: experienced hard-worker, out-of-the-box thinker
3. Не пишите очевидные навыки: Proficient in Microsoft Word, Windows user —  это как умение писать.
4. Не превышайте длину резюме: для США —  1 стр, для Европы —  2 стр.
5. Не забывайте что каждое слово в названии, должностей, степеней, университетов пишется с  заглавной буквы.

Вот готовый резюме образец со всеми рекомендациями, о которых мы расскажем дальше.

Резюме на английском как составить

Теперь идем детальнее по разделам резюме:

1. Personal Details и Contacts

Personal Details: вначале указывается имя (именно поэтому это “First name”), а уже потом – фамилия (“Last name”), в таком порядке. Пишите так, как они написаны в вашем загранпаспорте. Отчество писать не нужно 

Контакты. Установите международные мессенджеры для связи: WhatsApp, Fb messenger или Skype. (We chat —  если работодатель из Китая)

Помимо почты и номера телефона можно оставить, ссылку на социальную сеть: LinkedIn для США, Европы (кроме Германии, там популярен Xing). Все равно хороший рекрутер будет искать ваш профиль чтобы убедиться насколько Ваши взгляды сочетаются с со взглядами компании. Так почему бы не быть заранее готовым к этому? 

Ваш адрес полностью добавлять не стоит, только город.
Вот пример заполнения контактных данных: 

Пример заполнения контактных данных

Совет 1: Если вы отправляете резюме в американскую или английскую компанию, то лучше обойтись без фото, в европейских компаниях HR ожидают наличие фото в CV.

Что желательно упоминать:

Номер телефона (на котором стоят нужные мессенджеры), сылки на социальные сети.
Что будет лишним?

Отчество
Дата рождения
Cемейное положение (рекрутеру может быть запрещено законодательством интересоваться этими данными)

2. Summary

В Summary в трех предложениях кандидат описывает самые сильные стороны своего опыта, чтобы заинтересовать рекрутера для дальнейшего прочтения.

Это короткая самопрезентация, подобно “elevator pitch”  – которая буквально может быть озвучена за время поездки в лифте.

Пример как сделать резюме на английском, Summary:

Пример как сделать резюме на английском
Что нужно упоминать

Расскажите про вашу специальность и упомяните главные навыки.
Что не нужно упоминать

Мотивацию оставьте для сопроводительного письма.

Три бесценных совета для вашего резюме: Будь лаконичен. Будь ярким. Будь результативным.
Вильям Вандерблоумен 
Автор Forbes

Совет: Добавьте раздел “цель резюме”, чтобы описать свои профессиональные цели. Поскольку HR менеджеры тратят всего 5-6 секунд на каждое резюме, воспользуйтесь этим шансом, чтобы привлечь их внимание. Сделайте это коротко и ясно, в 3-4 предложениях, и подчеркните свои соответствующие навыки и опыт.

3. Work experience 

Если у вас есть хотя бы год опыта работы – эту секцию следует размещать сразу же после Summary: это будет главное, что интересует рекрутера. Расскажите о вашем профессиональном опыте начиная с последнего места работы и перечислите все места по убыванию (от последнего к самому первому).

По структуре написания привычнее всего для рекрутера будут так называемые bullet points. Только non native speakers зачастую тут допускают пунктуационные ошибки. Обратите внимание:  если каждый пункт маркера является полным предложением, вам нужно начать с заглавной буквы и поставить точку. Если же это фраза, а не полное предложение, вы можете начать с заглавной или обычной буквы и не ставить никаких знаков препинания в конце.

Например:
Our department  managed to complete 10 projects in two months.

Только не смешивайте разные типы bullet points (полное предложение и фразу).

Каждый абзац достижений начинайте аналогичным образом, желательно с активного глагола в Past Simple (завершено, достигнуто, создано и т. д.).  Например: released 20 applications in App Store and Google Market.

При перечислении ваших обязанностей употребляйте герундий (глагол с –ing окончанием). Например: communication with clients (общение с клиентами) preparing press-releases and articles on business subject (подготовка пресс-релизов и статей на бизнес-тематику).

Если вы используете именные словосочетания в резюме шаблон, например marketing activities  не употребляйте более 3 существительных подряд.

Верно
Marketing activities in travel industry for East-Europe region.
Неверно
East-Europe travel industry marketing activities.

Совет 2: Чтобы правильно перевести вашу должность попробуйте найти работу с похожими обязанностями на международном веб-сайте (monster.com или indeed.com) и посмотрите, как она там называется.

Пример: опыт работы

4. Education 

При нерелевантном или отсутствующем опыте работы секция образования должна быть первой.

При написании названия учебного заведения не используйте аббревиатуры. Вместо КНУ Шевченко  – Taras Shevchenko National University of Kyiv.

В разных странах могут быть разные системы образования, и не каждый работодатель поймет разницу между академическими степенями. Ниже приводятся наиболее общепринятые написания  на английском языке. 

Академические степени:

undergraduateстудент
bachelor’s degree student бакалавр
master’s degree studentмагистр
postgraduateаспирант
doctoral candidateдокторант

В американском варианте описания образования наиболее часто можно встретить указание на отрасль обучения вместе со степенью. 

Для точных наук:
Bachelor of Science (BS)
Master of Science (M.S.)
Doctor of Science (S.D.)

Для гуманитарных наук:
Bachelor of Arts (BA)
Master of Arts (M.A.)
Doctor of Philosophy (Ph.D)

Совет 3: Можно подсмотреть написание вашего ВУЗа, специальности и степени на английской версии сайта или у бывших выпускников в их LinkedIn профиле.

Если вы желаете указать свой средний бал, пишите следующим образом: GPA 4.5 (5), где GPA – это grade point average, 4.5 – ваш результат, а 5 – максимальный балл.  Для упоминания об окончании обучения с отличием лучше использовать общепринятый латинский термин – «cum laude».

В США отличия имеют огромное значение, определяются очень точно, исходя из позиции в рейтинге выпуска, например, summa cum laude (с наивысшим отличием), top 5% of class.

Пример резюме секции образования может выглядеть так:

Пример: образование

Совет 4: Заглавные буквы. Каждое слово в названии, степеней, университетов / колледжей, должностей пишется с  заглавной буквы.

Например: Master of Law,  Customer Sales Representative at Microsoft 

Незаконченное образование

Даже если вы еще не получили диплом, вы можете упомянуть о проделанной работе и предполагаемой дате окончания учебы. Работодатели хотят знать о вашей области обучения, любых соответствующих курсовых работах или особых признаниях, которые могут быть связаны с работой. Как студент, вы можете разместить раздел об образовании сразу после контактной информации и резюме. Например:

Lomonosov University | Moscow, Russia
Bachelor’s degree program in Marketing
Expected graduation date – 2025
Courses: Marketing Research, Internet Marketing, Creative Thinking in Marketing
Achievements: Winner of the “Best Marketing Project” competition at the Student Business Forum.

5. Skills

В английском языке Skills делятся на Hard Skills и Soft skills. Hard Skills – необходимые специалисту навыки для выполнения своих обязанностей. Они опираются на опыт работы, сертификаты, образование и отвечают на вопрос что вы можете делать. Soft skills –  это ваши личностные качества, иллюстрируют ваш подход к решению задач.

Примеры:

Hard Skills:
SEO marketing
Python programming language
Bookkeeping

Soft Skills:
Negotiable
Conflict Management
Analysis
Self-motivation

Уровни языка. Обычно они обозначаются по шкале от A1 (Elementary) до  С2 (Fluent). Детальнее про уровни владения английским  и как определить свой навык можно почитать здесь.

Совет 5: Объем резюме для США не должен превышать 1 страницы, лаконичность играет большую роль, но при этом вы должны ярко рассказать о ваших главных навыках, чтобы быть замеченным. Для Европы же напротив, объем резюме может быть 2 и даже 3 страницы и иметь нейтральный тон написания.

6. Certificates и About 

Опциональные секции– это Сертификаты/Курсы (Certificates/Courses ) и About. Первая демонстрирует ваше профессиональное развитие, а вторая раскрывает вас как личность. 

В секции About избегайте buzzwords  – приевшихся и стандартных фраз типо Hard worker, thinking outside the box, Excellent communicator. Они – это первое что встречаются в шаблонных резюме из гугла. Будьте более конкретны: I created/ achived A,B,C… или I managed/directed team and implemented 1,2,3.

Желательно
Created/ achieved A,B,C… 
Managed/directed team and implemented 1,2,3
Succeeded A, B, C
Нежелательно
hard worker
thinking outside the box
excellent communicator

И на счет хобби: ваша йога или лыжи никак не повлияют на способность вести проект. Куда более интересно будет вашему работодателю –  какие задачи вы предпочитаете делать и к чему стремитесь. Лучше используйте эту секцию чтобы дать ответ на этот вопрос в трех предложениях.

Пример: о себе

Совет 6: Формат резюме – PDF. Почему не стандартный docx.? В формате PDF ваш резюме образец будет выглядеть ровно так, как вы его написали, а в docx. предложения и абзацы могут сдвигаться в разных версиях текстового редактора. (К тому же не обязательно что у рекрутера установлен Word).

7. References

В западных компаниях ожидается что кандидат  предоставит References (контакты людей, которые могут оставить отзыв о вашей работе). Поэтому в конце резюме пишут References: Available upon request. (Заранее уточните у рекомендателей какой канал связи (тел/email) будет для них удобнее).

Хотите еще больше полезных советов о структуре резюме, оформлении и заполнении его разделов? Читайте наш подробный гайд, как писать резюме на английском языке с примерами, ошибками и советами.

Bonus: как составить резюме на английском языке – полезные ресурсы 

И в заключение добавляем пару ссылок на полезные для вашего резюме сайты:

Thesaurus – Проверьте ваше резюме на повторы и подберите похожие по смыслу слова

Business Insider – overused words или слова, которые нужно избегать в вашем резюме на английском языке

Grammarly – проверь готовое резюме на ошибки

Надеемся эти советы сослужат вам хорошую службу, А вообще, вы можете применить их прямо у нас на сайт, в онлайн конструкторе резюме. В нем уже заложена вся правильная структура и названия +  даны подсказки.

Искренне желаем вам легких интервью и любимой работы!